Ziyārat al-Arbaʹīn

It has been reported in Tahdhīb al-Ahkām and Misbāh al-Mutahajjid, from Safwān al-Jammāl who has said, “My master Imam al-Sādiq, Allah’s blessings be upon him, instructed me to visit Imam al-Hussain on the day of Arbaʹīn, advisably in the early forenoon, and to say the following words:

Download

 

Sayyid Ibn Ṭāwūs said: "It has been narrated that this ziyārah has a specific farewell, which is that you stand in front of the shrine and say:

السَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ رَسُولِ اللّهِ ،

Peace be upon you, O son of the Messenger of Allah,

السَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ عَلِيٍّ الْمُرْتَضَى وَصِيِّ رَسُولِ اللّهِ ،

Peace be upon you, O son of ʿAlī al-Murtaḍā, the successor of the Messenger of Allah,

السَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ فَاطِمَةَ الزَّهْرَاءِ سَيِّدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ ،

Peace be upon you, O son of Fāṭimah az-Zahrā’, the mistress of the women of the worlds,

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ الْحَسَنِ الزَّكِيِّ ،

Peace be upon you, O inheritor of al-Ḥasan the Pure,

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ اللّهِ فِي أَرْضِهِ وَشَاهِدَهُ عَلَى خَلْقِهِ ،

Peace be upon you, O proof of Allah on His earth and witness over His creation,

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ اللّهِ الشَّهِيدُ ،

Peace be upon you, O Abā ʿAbdillāh the Martyr,

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا مَوْلاَيَ وَابْنَ مَوْلاَيَ ،

Peace be upon you, O my master and son of my master,

أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ أَقَمْتَ الصَّلاَةَ وَآتَيْتَ الزَّكَاةَ ،

I bear witness that you established the prayer and gave the zakat,

وَأَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَيْتَ عَنِ الْمُنْكَرِ ،

And enjoined what is right and forbade what is wrong,

وَجَاهَدْتَ فِي سَبِيلِ اللّهِ حَتَّى أَتَاكَ الْيَقِينُ ،

And strove in the way of Allah until certainty (death) came to you,

وَأَشْهَدُ أَنَّكَ عَلَى بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّكَ ،

I bear witness that you are upon clarity from your Lord,

أَتَيْتُكَ يَا مَوْلاَيَ زَائِراً وَافِداً رَاغِباً مُقِرّاً لَكَ بِالذُّنُوبِ ،

I have come to you, O my master, visiting, seeking refuge, and confessing my sins to you,

هَارِباً إِلَيْكَ مِنَ الْخَطَايَا لِتَشْفَعَ لِي عِنْدَ رَبِّكَ يَابْنَ رَسُولِ اللّهِ ،

Fleeing to you from my mistakes so that you intercede for me with your Lord, O son of the Messenger of Allah,

صَلَّى اللّهُ عَلَيْكَ حَيّاَ وَمَيِّتاً ،

May Allah’s blessings be upon you, alive and dead,

فَإِنَّ لَكَ عِنْدَ اللّهِ مَقَاماً مَعْلُوماً ،

For you have a known position with Allah,

وَشَفَاعَةً مَقْبُولَةً ،

And an accepted intercession,

لَعَنَ اللّهُ مَنْ ظَلَمَكَ ،

May Allah curse those who wronged you,

لَعَنَ اللّهُ مَنْ حَرَمَكَ وَغَصَبَ حَقَّكَ ،

May Allah curse those who deprived you and usurped your right,

لَعَنَ اللّهُ مَنْ قَتَلَكَ ،

May Allah curse those who killed you,

وَلَعَنَ اللّهُ مَنْ خَذَلَكَ ،

And may Allah curse those who abandoned you,

وَلَعَنَ اللّهُ مَنْ دَعَاكَ فَلَمْ يُجِبْكَ وَلَمْ يُعِنْكَ ،

And may Allah curse those who called you but did not answer you and did not assist you,

وَلَعَنَ اللّهُ مَنْ مَنَعَكَ مِنْ حَرَمِ اللّهِ وَحَرَمِ رَسُولِهِ وَحَرَمِ أَبِيكَ وَأَخِيكَ ،

And may Allah curse those who prevented you from the sanctuaries of Allah, His Messenger, your father, and your brother,

وَلَعَنَ اللّهُ مَنْ مَنَعَكَ مِنْ شُرْبِ مَاءِ الْفُرَاتِ ،

And may Allah curse those who prevented you from drinking the water of the Euphrates,

لَعْناً كَثِيراً يَتْبَعُ بَعْضُهَا بَعْضاً .

A curse that follows one after another.

اَللّهُمَّ فَاطِرَ السَّموَاتِ وَالأَرْضِ ،

O Allah, the Originator of the heavens and the earth,

عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ،

Knower of the unseen and the seen,

أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ،

You judge between Your servants concerning that in which they used to differ,

وَسَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنْقَلَبٍ يَنْقَلِبُونَ .

And those who have wronged will know to what [kind of] return they will be returned.

اَللّهُمَّ لاَ تَجْعَلْهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنْ زِيَارَتِهِ ،

O Allah, do not make this my last visit to him,

وَارْزُقْنِيهِ أَبَداً مَا بَقِيتُ وَحَيِيتُ يَا رَبِّ ،

And grant me this forever as long as I live, O Lord,

وَإِنْ مِتُّ فَاحْشُرْنِي فِي زُمْرَتِهِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحمِينَ

And if I die, then gather me in his group, O Most Merciful of the merciful.

Source: https://bythedawn.com